Despoina Κaitazi-Xoulioumi

13731733_1795812597315734_5779183152404956217_n

πατρίδα μου η αγάπη
το χώμα των δακρύων μας
αρχαίες λέξεις οι λέξεις μου
λέξεις που μου φανέρωσαν τον κόσμο
ψίθυροι ακατάληπτοι στο μοιρολόι της μάνας
τόποι που μ’ έδεσαν στις κόγχες τους
εδραιωμένοι μέσα μου μ’ ορίζουν
πατρίδα μου ο ήλιος
η βροχή τα δέντρα τα βουνά
ρίζες βαθιές αρχέγονες
το χώμα που πατάω στέρεα
το χώμα που θα με χωνέψει
πατρίδα μου ο κόσμος
πατρίδα μου η αγάπη
Despoina Κaitazi-Xoulioumi

«πατρίδα μου ο ήλιος…», Χωριό, Άνοιξη 2016

/** * The template for displaying Comments. * * The area of the page that contains both current comments * and the comment form. The actual display of comments is * handled by a callback to bouquet_comment() which is * located in the functions.php file. * * @package Bouquet */ if ( post_password_required() ) return; ?>

3 σχόλια στο Despoina Κaitazi-Xoulioumi

  1. Αγαπημένη μου Αλεξάνδρα !
    Η ποιηση της Despoina Kaitazi Xoulioumi είναι τοσο αυθεντικη που μας ταξιδευεις σ έναν κοσμο αλλιωτικο που τοσο πολύ θα θελαμε να βρισκόμασταν εκει…συγχαρητηρια όχι μονο για το ταλεντο της ως ποιητρια αλλα και για τη χαρισματικη προσωπικοτητα!

  2. H Despoina Κaitazi-Xoulioumi, καλά γαντζωμένη στη γή την αρχαία για να εισχωρήσει σε νέους ορίζοντες, αναζητά στη νέα εποχή σημάδια προέλευσης. » ρίζες βαθιές αρχέγονες» οι δικές της που δεν την θάβουν κάτω απο βαρύ βράχο. Της δίνουν χαρταετό με ατελείωτη καλούμπα, για να πετά μακριά. Η αγάπη της μεγάλης και ενωμένης οικογένειας καλά οικοδομημένης πνευματικά, δεν την καθηλώνει, τουναντίον δίνει έναυσμα στη διεισδυτική και οξυδερκής Δέσποινα, για τη δημιουργία της ποίησης.

Αφήστε μια απάντηση

Η ηλ. διεύθυνσή σας δεν δημοσιεύεται.