Αρχείο | Αύγουστος 2018

“ΡΩΓΜΕΣ”

39454393_2454439651449771_3447483773627662336_n

“Κούρνιασε το φεγγάρι στα
πληγιασμένα δάχτυλα σου,
ζητώντας συγχώρεση 
για τις πλάνες νύχτες
και τα καπνισμένα σκηνικά
που φώτισε…
Στο μνήμα της μνήμης σου,
σκαλισμένα λόγια που ειπώθηκαν
και ξέφτισαν στη φθορά
του χρόνου…
Σε μια χαρακιά ματωμένη, που τη
καίει η αρμύρα της θάλασσας
βαφτίζεσαι,
με το βλέμμα σου να ατενίζει
τις μαύρες σκιές με τις
κυρτωμένες ράχες τους από την
αχαριστία να σβήνουν,
σε μια γριά-βροχή…
Εδώ στη ρωγμές του ουρανού,
υφαίνεις μαύρες κλωστές,
για να ράψεις,
το φθαρμένο σακάκι των ονείρων
σου”…
.
.
Marios Georgios Kamburakos.
(19/08/18).

Αυτή η καταχώρηση δημοσιεύτηκε στις 19 Αυγούστου, 2018, σε Ποίηση. 1 σχόλιο

ΟΙ ΣΤΙΧΟΙ ΣΥΝΟΜΙΛΟΥΝ …!

39002441_2200748393488817_5901136604864446464_n

Στη Soula !

Απάνω από τα κύματα 
τα πέλαγα της Κρήτης
μαζί μου σ´ονειρεύτηκα
πάνω απ´ τον Ψηλορείτη
Ήντα,* μαζί πετούσαμε
απάνω τση φτερούγες
ότι εσυ καθόσουνα
και μου γλυκο μιλούσες

Νικόλας Αλεξανδρινός Αθήνα 12/8/18

Στον Νικόλα !

Χίλιες μου φέρανε
ευωδιές,
τα κύματα, ο αγέρας
κι ένα κάλεσμα ακριβό
ενος καλού μου φίλου.
Δροσιά Μαίστρου έφερες
στου Κάστρου τα σοκάκια
στο χώμα τούτο που πετά
βλαστούς, φιλίας φύτρα
η καλοσύνη είναι Αρετή
κι η φιλία Αξία.

Soula Maropaki Ηράκλειο 12/8/18

 ΑΝΤΙΚΡΙΣΤΑ  !

Απάνω από τα κύματα
τα πέλαγα της Κρήτης
μαζί μου σ´ονειρεύτηκα
πάνω απ´ τον Ψηλορείτη

Χίλιες μου φέρανε
ευωδιές,
τα κύματα, ο αγέρας
κι ένα κάλεσμα ακριβό
ενος καλού μου φίλου.

Ήντα,*μαζί πετούσαμε
απάνω τση φτερούγες
ότι εσυ καθόσουνα
και μου γλυκο μιλούσες

Δροσιά Μαίστρου έφερες
στου Κάστρου τα σοκάκια
στο χώμα τούτο που πετά
βλαστούς, φιλίας φύτρα
η καλοσύνη είναι Αρετή
κι η φιλία Αξία.

Νικόλας Αλεξανδρινός , Soula Maropaki

Ήντα:* ιδιωματικός τύπος της ερωτημ. αντων. τι;..

Φωτογραφία, Αμαρυλλίς : Συμβολίζει, Πνευματική ποίηση

ΚΑΛΗΜΕΡΑ ! ΕΥΧΗ

36189149_2149612395269084_2860859634053283840_n

Της πλάσης όλη η ζεστασιά
κι όλη η ομορφιά της
να είναι θεία πρόνοια
κι εσύ το μέλημά της.

Θεόδωρος Σαντάς

ΜΕ ΤΟ ΔΕΟΣ ΤΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΜΑΣ

14358653_1827658657464461_145696531889724117_n

Μόνος, στο φαρδύ μπαλκόνι ,«σκοπών και σκοπούμενος»*
όπου ο ήλιος γίνεται ακατάληπτο θαύμα
και των ανθρώπων το δέος 
αιωνιότητα του απερινόητου.
Μια τριανταφυλλιά ,δυο χρόνια απότιστη
να επιμένει ν’ανθίζει, μια χελιδόνα να αναπολεί
τη χαμένη της ευτυχία, και των Ιμαλαΐων
ο κέδρος να γέρνει επικίνδυνα .
Κάθομαι εδώ ,με την ομήγυρη των πουλιών
σαν σε κάβο που ακούς ,τον δικό σου τον ρόχθο.
Καθένας ,ένας κόσμος ορατός και αόρατος
μικρός και μεγάλος ,φεύγει…και το κενό
φευ ,πολλαπλασιάζεται.
‘Όμως εγώ εκεί ,συναξαριστής της μοναστικής
των Καλοκαιριών, στην ποίηση
που αντικαθιστά το ένα ,με τ’άπειρο
και εισπνέει τον λιβανωτό
των ανέμων.
Κάθομαι σαν όσιος στη σκήτη του
σαν άνθρωπος που αποπειράται να σμιλευτεί
με των προγόνων τις λέξεις
με « όττω τις έραται**»
χωρίς παραγώγους κι ολοκληρώματα.
«Πάντα τα εσκεμμένα εμοί επιμελώς ητοίμασται»***
με γραφές του Ομήρου του Θουκυδίδη ΄
και του Ελύτη

Θεόδωρος Σαντάς, Χρυσόπετρα Κιλκίς,6-8-2018

*εξετάζων κι εξεταζόμενος
**αυτό που κανείς αγαπά πολύ
***Όλα όσα έχουν εξετασθεί από μένα , με επιμέλεια έχουν ετοιμασθεί
σκοπ-εόμαι-ούμαι. παρακέμενος έσκεμμαι
ετοιμάζομαι ,παρακ ητοίμασμα

Αυτή η καταχώρηση δημοσιεύτηκε στις 8 Αυγούστου, 2018, σε Ποίηση. 1 σχόλιο

Alexandra Zambà Μετά τον θάνατο, η θάλασσα

38734212_2196699143893742_3068516586940792832_n

Μετά τον θάνατό σου ασπόνδυλοι φορέσαμε κοχύλια
βάψαμε χέννα τα μαλλιά με μαύρη κιμωλία τα μάτια
στη θάλασσα όπου η πνοή είναι η ίδια η ψυχή
γυρέψαμε όστρακον να γράψουμε τον ξορκισμό

Ριχτήκαμε στα βάθη σε στρώμα όλο καρφιά
η ανάσα χτυπούσε ράβδος τη καρδιά γοργά
γοργά
σφεντόνα το σώμα στην άπνοια – αργά αργά
στάζουν αίμα τα ξεπλυμμένα μου μαλλιά
Αργά
στα βάθη των ματιών σου ο χάρος ακίνητος
κάτω απο τα βλέφαρα κοιτάζει άφατος

Αλεξάνδρα Ζαμπά απο”Κατρακυλούν πέτρες”
……………………………………………..
Dopo la morte, il mare

Dopo la tua morte invertebrati vestiamo conchiglie
tinti i capelli di henné con gessetto nero gli occhi
al mare dove respiro e anima sono lo stesso
cerchiamo capesante per scrivere l’esorcismo

Ci gettiamo sui chiodi del profondo pagliericcio
il respiro si alza asta a battere il cuore in fretta
in fretta
fionda il corpo nell’ apnea- lenta lentamente
a grondare sangue sciabordio dei mei capelli
Lentamente
in fondo ai tuoi occhi la morte immobile
sotto le palpebre a guardar indifferente

Alexandra Zambà da “Rotolano pietre”
…………………………..
Foto:Bolinus brandaris from the Pliocene of Cyprus

Σοφία Περδίκη

38858634_2196705573893099_2000788984170545152_n

Μίλησα
για τις μέρες εκείνες
τις ριγμένες στο κενό
με τα μαλλιά τους υγρά
νοτισμένα από της πτώσης
την εναιώρηση
μέσα σε σύννεφα καπνού
που τέντωναν τη μέση τους
κάνοντας νωρίς κάθε πρωί
μιαν ιλιγγιώδη ανακυβίστηση
ένα ταξίδι ως τον ήλιο
με τη λεκάνη γέφυρα
που τη διέσχιζαν ακτινωτές
προφάσεις
και τα χέρια παραπήγματα
γερά επιχειρήματα μπηγμένα
στου εδάφους το οδόστρωμα.

Έστρεψα την προσοχή
στις εκφράσεις εκείνες
που κολλούν στις τέσσερις γωνίες
ενός κόσμου ρευστού
λόγια που τ’ αναμασούν τα στόματα
προσφέροντας στις έριδες τα βράδια
νοσήλια από ιαματικές πηγές.

Σοφία Περδίκη

Alexandra Bakonika ΟΙ ΘΑΜΩΝΕΣ ΣΤΟ ΣΤΕΚΙ

38714518_2196686463895010_8166357143377674240_n

Σκαρφαλωμένο στην αρχή του δάσους
κάτω από ψάθες και πολύχρωμα λαμπιόνια,
ήταν το στέκι που έχει θέα
το βουνό και τη θάλασσα.
Με ανοικτές αγκάλες με υποδέχτηκαν
όταν ανέβηκα,
μαζί τους άρχιζε η σύναξη της νύχτας.

Εκεί στο πιο όμορφο μπαλκόνι αγαπημένε μου,
ήσουν και ήμουν η σάρκα που γυαλίζει
και υποβάλλει, η σάρκα που εξευγενίζει,
χαίρεται, και μαθαίνει να πεθαίνει.

THE HABITUES IN THEIR HAUNT
Situated high up on the edge of the wood/under straw tents and fairy lights/was the haunt that looked out/on the mountain and the sea/.They welcomed me with open arms/when I went up/the night ‘s get- together started with them.

There, on the loveliest balcony my love/you and I were the flesh that shines/and subdues, the flesh that ennobles,
enjoys and lears to die.

( “Lovers and lairs” βιβλίο με ανθολογημένα ποιήματά μου στα Αγγλικά,που εκδόθηκε στο Νέο Δελχί της Ινδίας από τις εκδόσεις Samkaleen Prakashan)